96/31/ESROZHODNUTÍ KOMISE ze dne 19. prosince 1995, kterým se mění rozhodnutí 93/387/EHS, 93/436/EHS, 93/437/EHS, 93/494/EHS, 93/495/EHS, 94/198/ES, 94/200/ES, 94/269/ES, 94/323/ES, 94/324/ES, 94/325/ES, 94/448/ES, 94/766/ES, 94/777/ES a 94/778/ES, kterými se stanoví zvláštní podmínky dovozu produktů rybolovu a akvakultury pocházejích z některých třetích zemí (Text s významem pro EHP) (96/31/ES)
Publikováno: | Úř. věst. L 9, 12.1.1996, s. 6-8 | Druh předpisu: | Rozhodnutí |
Přijato: | 19. prosince 1995 | Autor předpisu: | Evropská komise |
Platnost od: | 21. prosince 1995 | Nabývá účinnosti: | 21. prosince 1995 |
Platnost předpisu: | Ano | Pozbývá platnosti: | |
Text předpisu s celou hlavičkou je dostupný pouze pro registrované uživatele.
Rozhodnutí Komise ze dne 19. prosince 1995, kterým se mění rozhodnutí 93/387/EHS, 93/436/EHS, 93/437/EHS, 93/494/EHS, 93/495/EHS, 94/198/ES, 94/200/ES, 94/269/ES, 94/323/ES, 94/324/ES, 94/325/ES, 94/448/ES, 94/766/ES, 94/777/ES a 94/778/ES, kterými se stanoví zvláštní podmínky dovozu produktů rybolovu a akvakultury pocházejích z některých třetích zemí (Text s významem pro EHP) (96/31/ES) KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ, s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství, s ohledem na směrnici Rady 91/493/EHS ze dne 22. července 1991 o hygienických předpisech pro produkci a uvádění produktů rybolovu na trh [1], naposledy pozměněnou aktem o přistoupení Rakouska, Finska a Švédska, a zejména na článek 11 uvedené směrnice, vzhledem k tomu, že Společenství přijalo řadu rozhodnutí, které stanovují podmínky dovozu produktů rybolovu pocházejících z některých třetích zemí; že tato rozhodnutí obsahují vzor osvědčení o zdravotní nezávadnosti, které musí být přiloženo k zásilkám; vzhledem k tomu, že úřední inspektor, který podepisuje osvědčení, musí být schopen ověřit soulad produktů rybolovu se zvláštními právními předpisy Společenství, na které toto osvědčení odkazuje; vzhledem k tomu, že vzorová osvědčení o zdravotní nezávadnosti, která byla stanovena v nedávných rozhodnutích Komise, zahrnují prohlášení podpisující osoby o tom, že jsou jí známy právní předpisy Společenství uvedené v osvědčeních; že by se toto prohlášení mělo doplnit do osvědčení o zdravotní nezávadnosti, která byla stanovena v minulosti a takové prohlášení neobsahují; vzhledem k tomu, že s cílem zabránit přerušení obchodu je nutné stanovit časovou lhůtu, než se začne toto rozhodnutí používat, dostatečně dlouhou na to, aby dotčené třetí země měly možnost pozměnit osvědčení o zdravotní nezávadnosti; vzhledem k tomu, že opatření tohoto rozhodnutí jsou v souladu se stanoviskem Stálého veterinárního výboru, PŘIJALA TOTO ROZHODNUTÍ: Článek 1 V rozhodnutí Komise 93/387/EHS ze dne 7. června 1993, kterým se stanoví zvláštní podmínky dovozu živých mlžů, ostnokožců, pláštěnců a mořských plžů pocházejících z Maroka [2], se v příloze A části IV doplňuje nová věta, která zní: "Níže podepsaný úřední inspektor prohlašuje, že jsou mu známa ustanovení směrnice 91/492/EHS." Článek 2 V rozhodnutí Komise 93/436/EHS ze dne 30. června 1993, kterým se stanoví zvláštní podmínky dovozu produktů rybolovu pocházejících z Chile [3], se v příloze A části IV doplňuje nová věta, která zní: "Níže podepsaný úřední inspektor prohlašuje, že jsou mu známa ustanovení směrnice 92/48/EHS, směrnice 91/493/EHS a jejich prováděcích rozhodnutí." Článek 3 V rozhodnutí Komise 93/437/EHS ze dne 30. června 1993, kterým se stanoví zvláštní podmínky dovozu produktů rybolovu pocházejících z Argentiny [4], se v příloze A části IV doplňuje nová věta, která zní: "Níže podepsaný úřední inspektor prohlašuje, že jsou mu známa ustanovení směrnice 92/48/EHS, směrnice 91/493/EHS a jejich prováděcích rozhodnutí." Článek 4 V rozhodnutí Komise 93/494/EHS ze dne 23. července 1993, kterým se stanoví zvláštní podmínky dovozu produktů rybolovu pocházejících z Faerských ostrovů [5], se v příloze A části IV doplňuje nová věta, která zní: "Níže podepsaný úřední inspektor prohlašuje, že jsou mu známa ustanovení směrnice 92/48/EHS, směrnice 91/492/EHS, směrnice 91/493/EHS a jejich prováděcích rozhodnutí." Článek 5 V rozhodnutí Komise 93/495/EHS ze dne 26. července 1993, kterým se stanoví zvláštní podmínky dovozu produktů rybolovu pocházejících z Kanady [6], se v příloze A části IV doplňuje nová věta, která zní: "Níže podepsaný úřední inspektor prohlašuje, že jsou mu známa ustanovení směrnice 92/48/EHS, směrnice 91/492/EHS, směrnice 91/493/EHS a jejich prováděcích rozhodnutí." Článek 6 V rozhodnutí Komise 94/198/EHS ze dne 7. dubna 1994, kterým se stanoví zvláštní podmínky dovozu produktů rybolovu a akvakultury pocházejících z Brazílie [7], se v příloze A části IV doplňuje nová věta, která zní: "Níže podepsaný úřední inspektor prohlašuje, že jsou mu známa ustanovení směrnice 92/48/EHS, směrnice 91/493/EHS a jejich prováděcích rozhodnutí." Článek 7 V rozhodnutí Komise 94/200/ES ze dne 7. dubna 1994, kterým se stanoví zvláštní podmínky dovozu produktů rybolovu a akvakultury pocházejících z Ekvádoru [8], se v příloze A části IV doplňuje nová věta, která zní: "Níže podepsaný úřední inspektor prohlašuje, že jsou mu známa ustanovení směrnice 92/48/EHS, směrnice 91/493/EHS a jejich prováděcích rozhodnutí." Článek 8 V rozhodnutí Komise 94/269/ES ze dne 8. dubna 1994, kterým se stanoví zvláštní podmínky dovozu produktů rybolovu a akvakultury pocházejících z Kolumbie [9], se v příloze A části IV doplňuje nová věta, která zní: "Níže podepsaný úřední inspektor prohlašuje, že jsou mu známa ustanovení směrnice 92/48/EHS, směrnice 91/493/EHS a jejich prováděcích rozhodnutí." Článek 9 V rozhodnutí Komise 94/323/ES ze dne 19. května 1994, kterým se stanoví zvláštní podmínky dovozu produktů rybolovu pocházejících ze Singapuru [10], se v příloze A části IV doplňuje nová věta, která zní: "Níže podepsaný úřední inspektor prohlašuje, že jsou mu známa ustanovení směrnice 92/48/EHS, směrnice 91/493/EHS a jejich prováděcích rozhodnutí." Článek 10 V rozhodnutí Komise 94/324/ES ze dne 19. května 1994, kterým se stanoví zvláštní podmínky dovozu produktů rybolovu a akvakultury pocházejících z Indonésie [11], se v příloze A části IV doplňuje nová věta, která zní: "Níže podepsaný úřední inspektor prohlašuje, že jsou mu známa ustanovení směrnice 92/48/EHS, směrnice 91/492/EHS, směrnice 91/493/EHS a jejich prováděcích rozhodnutí." Článek 11 V rozhodnutí Komise 94/325/ES ze dne 19. května 1994, kterým se stanoví zvláštní podmínky dovozu produktů rybolovu a akvakultury pocházejících z Thajska [12], se v příloze A části IV doplňuje nová věta, která zní: "Níže podepsaný úřední inspektor prohlašuje, že jsou mu známa ustanovení směrnice 92/48/EHS, směrnice 91/492/EHS, směrnice 91/493/EHS a jejich prováděcích rozhodnutí." Článek 12 V rozhodnutí Komise 94/448/ES ze dne 20. června 1994, kterým se stanoví zvláštní podmínky dovozu produktů rybolovu a akvakultury pocházejících z Nového Zélandu [13], se v příloze A části IV doplňuje nová věta, která zní: "Níže podepsaný úřední inspektor prohlašuje, že jsou mu známa ustanovení směrnice 92/48/EHS, směrnice 91/492/EHS, směrnice 91/493/EHS a jejich prováděcích rozhodnutí." Článek 13 V rozhodnutí Komise 94/766/ES ze dne 21. listopadu 1994, kterým se stanoví zvláštní podmínky dovozu produktů rybolovu a akvakultury pocházejících z Tchaj-wanu [14], se v příloze A části IV doplňuje nová věta, která zní: "Níže podepsaný úřední inspektor prohlašuje, že jsou mu známa ustanovení směrnice 92/48/EHS, směrnice 91/493/EHS a jejich prováděcích rozhodnutí." Článek 14 V rozhodnutí Komise 94/777/ES ze dne 30. listopadu 1994, kterým se stanoví zvláštní podmínky dovozu živých mlžů, ostnokožců, pláštěnců a mořských plžů pocházejících z Turecka [15], se v příloze A části IV doplňuje nová věta, která zní: "Níže podepsaný úřední inspektor prohlašuje, že jsou mu známa ustanovení směrnice 91/492/EHS." Článek 15 V rozhodnutí Komise 94/778/ES ze dne 30. listopadu 1994, kterým se stanoví zvláštní podmínky dovozu zmrazených nebo zpracovaných mlžů, ostnokožců, pláštěnců a mořských plžů pocházejících z Turecka [16], se v příloze A části IV doplňuje nová věta, která zní: "Níže podepsaný úřední inspektor prohlašuje, že jsou mu známa ustanovení směrnice 91/492/EHS a směrnice 91/493/EHS." Článek 16 Toto rozhodnutí se použije ode dne 1. března 1996. Článek 17 Toto rozhodnutí je určeno členským státům. V Bruselu dne 19. prosince 1995. Za Komisi Franz Fischler člen Komise [1] Úř. věst. L 268, 24.9.1991, s. 15. [2] Úř. věst. L 166, 8.7.1993, s. 40. [3] Úř. věst. L 202, 12.8.1993, s. 31. [4] Úř. věst. L 202, 12.8.1993, s. 42. [5] Úř. věst. L 232, 15.9.1993, s. 37. [6] Úř. věst. L 232, 15.9.1993, s. 43. [7] Úř. věst. L 93, 12.4.1994, s. 26. [8] Úř. věst. L 93, 12.4.1994, s. 34. [9] Úř. věst. L 115, 6.5.1994, s. 38. [10] Úř. věst. L 145, 10.6.1994, s. 19. [11] Úř. věst. L 145, 10.6.1994, s. 23. [12] Úř. věst. L 145, 10.6.1994, s. 30. [13] Úř. věst. L 184, 20.7.1994, s. 16. [14] Úř. věst. L 305, 30.11.1994, s. 31. [15] Úř. věst. L 312, 6.12.1994, s. 35. [16] Úř. věst. L 312, 6.12.1994, s. 40. --------------------------------------------------