32009D00132009/465/ES: Rozhodnutí Evropské centrální banky ze dne 9. června 2009 , kterým se mění rozhodnutí ECB/2007/7 o podmínkách TARGET2-ECB (ECB/2009/13)
Publikováno: | Úř. věst. L 151, 16.6.2009, s. 39-39 | Druh předpisu: | Rozhodnutí |
Přijato: | 9. června 2009 | Autor předpisu: | Evropská centrální banka |
Platnost od: | 17. června 2009 | Nabývá účinnosti: | 17. června 2009 |
Platnost předpisu: | Ano | Pozbývá platnosti: | |
Text předpisu s celou hlavičkou je dostupný pouze pro registrované uživatele.
ROZHODNUTÍ EVROPSKÉ CENTRÁLNÍ BANKY
ze dne 9. června 2009,
kterým se mění rozhodnutí ECB/2007/7 o podmínkách TARGET2-ECB
(ECB/2009/13)
(2009/465/ES)
VÝKONNÁ RADA EVROPSKÉ CENTRÁLNÍ BANKY,
s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství, a zejména na čl. 105 odst. 2 první a čtvrtou odrážku této smlouvy,
s ohledem na statut Evropského systému centrálních bank a Evropské centrální banky, a zejména na článek 11.6 a na články 17, 22 a 23 tohoto statutu,
vzhledem k těmto důvodům:
(1) |
Výkonná rada Evropské centrální banky (ECB) přijala rozhodnutí ECB/2007/7 ze dne 24. července 2007 o podmínkách TARGET2-ECB (1). |
(2) |
Rada guvernérů ECB přijala obecné zásady ECB/2009/9 ze dne 7. května 2009, kterými se mění obecné zásady ECB/2007/2 o transevropském expresním automatizovaném systému zúčtování plateb v reálném čase (TARGET2) (2), mimo jiné s cílem umožnit přístup do TARGET2 úvěrovým institucím ve veřejném vlastnictví, které s ohledem na svou zvláštní institucionální povahu podle práva Společenství podléhají kontrole, která je srovnatelná s dohledem ze strany příslušných vnitrostátních orgánů. |
(3) |
Vzhledem k nedávným změnám obecných zásad ECB/2007/2 je třeba nahradit definici pojmu úvěrové instituce v příloze rozhodnutí ECB/2007/7, |
ROZHODLA TAKTO:
Článek 1
V článku 1 přílohy rozhodnutí ECB/2007/7 se definice úvěrové instituce nahrazuje tímto:
„— |
‚credit institution‘ means either: (a) a credit institution within the meaning of § 1(1) of the KWG; or (b) another credit institution within the meaning of Article 101(2) of the Treaty that is subject to scrutiny of a standard comparable to supervision by a competent authority.“ |
Článek 2
Vstup v platnost
Toto rozhodnutí vstupuje v platnost prvním dnem po zveřejnění v Úředním věstníku Evropské unie.
Ve Frankfurtu nad Mohanem dne 9. června 2009.
Prezident ECB
Jean-Claude TRICHET
(1) Úř. věst. L 237, 8.9.2007, s. 71.
(2) Úř. věst. L 123, 19.5.2009, s. 94.