(ES) č. 30/2009Nařízení Komise (ES) č. 30/2009 ze dne 16. ledna 2009 , kterým se mění nařízení (ES) č. 1032/2006, pokud jde o požadavky na automatické systémy pro výměnu letových dat podporující služby datovým spojem (Text s významem pro EHP)
Publikováno: | Úř. věst. L 13, 17.1.2009, s. 20-22 | Druh předpisu: | Nařízení |
Přijato: | 16. ledna 2009 | Autor předpisu: | Evropská komise |
Platnost od: | 6. února 2009 | Nabývá účinnosti: | 6. února 2009 |
Platnost předpisu: | Zrušen předpisem (EU) 2023/1771 | Pozbývá platnosti: | 5. října 2023 |
Text aktualizovaného znění s celou hlavičkou je dostupný pouze pro registrované uživatele.
Tento dokument je třeba brát jako dokumentační nástroj a instituce nenesou jakoukoli odpovědnost za jeho obsah
NAŘÍZENÍ KOMISE (ES) č. 30/2009 ze dne 16. ledna 2009, kterým se mění nařízení (ES) č. 1032/2006, pokud jde o požadavky na automatické systémy pro výměnu letových dat podporující služby datovým spojem (Úř. věst. L 013, 17.1.2009, p.20) |
Opraveno:
NAŘÍZENÍ KOMISE (ES) č. 30/2009
ze dne 16. ledna 2009,
kterým se mění nařízení (ES) č. 1032/2006, pokud jde o požadavky na automatické systémy pro výměnu letových dat podporující služby datovým spojem
(Text s významem pro EHP)
KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ,
s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství,
s ohledem na nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 552/2004 ze dne 10. března 2004 o interoperabilitě evropské sítě řízení letového provozu (nařízení o interoperabilitě) ( 1 ), a zejména na čl. 3 odst. 1 uvedeného nařízení,
s ohledem na nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 549/2004 ze dne 10. března 2004, kterým se stanoví rámec pro vytvoření jednotného evropského nebe (rámcové nařízení) ( 2 ), a zejména na čl. 8 odst. 2 uvedeného nařízení,
vzhledem k těmto důvodům:
(1) |
S cílem umožnit využívání aplikací datového spoje letadlo-země by měla mít oblastní střediska řízení poskytující služby datovým spojem v souladu s nařízením Komise (ES) č. 29/2009 ze dne 16. ledna 2009, kterým se stanoví požadavky na služby datovým spojem pro jednotné evropské nebe ( 3 ), včasný přístup k odpovídajícím letovým datům. |
(2) |
S cílem umožnit následujícímu stanovišti řízení letového provozu zahájit výměnu dat s letadlem by tam, kde příslušná oblastní střediska řízení nemají společnou propojovací službu datovým spojem, měly být prováděny automatizované postupy týkající se přihlašovacích údajů a komunikace s následujícím systémem. |
(3) |
Eurocontrol (Evropská organizace pro bezpečnost letového provozu) byla pověřena v souladu s čl. 8 odst. 1 nařízení (ES) č. 549/2004 vymezením požadavků na koordinované zavádění služeb datovým spojem. Toto nařízení je založeno na výsledné zprávě o pověření ze dne 19. října 2007. |
(4) |
Nařízení Komise (ES) č. 1032/2006 ze dne 6. července 2006, kterým se stanoví požadavky na automatické systémy pro výměnu letových dat pro účely oznamování, koordinace a předávání letů mezi stanovišti řízení letového provozu ( 4 ), by tedy mělo být odpovídajícím způsobem změněno. |
(5) |
Opatření stanovená tímto nařízením jsou v souladu se stanoviskem Výboru pro jednotné nebe, |
PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:
Článek 1
Nařízení (ES) č. 1032/2006 se mění takto:
1) V článku 3 ►C1 se vkládá odstavec 3a, který zní:
„3a. Poskytovatelé letových navigačních služeb ◄ poskytující služby datovým spojem podle nařízení (ES) č. 29/2009 zajistí, aby systémy uvedené v čl. 1 odst. 2 písm. a) a poskytující služby střediskům ACC splňovaly požadavky na interoperabilitu a výkonnost uvedené v příloze I částech A a D.“
2) Přílohy I a III se mění v souladu s přílohou tohoto nařízení.
Článek 2
Toto nařízení vstupuje v platnost dvacátým dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.
Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.
PŘÍLOHA
Přílohy I a III nařízení (ES) č. 1032/2006 se mění takto:
1. V příloze I se doplňuje nová část, která zní:
„ČÁST D: POŽADAVKY NA POSTUPY PODPORUJÍCÍ SLUŽBY DATOVÝM SPOJEM
1. |
PŘEDÁVÁNÍ PŘIHLAŠOVACÍCH ÚDAJŮ
|
2. |
OZNAMOVÁNÍ NÁSLEDUJÍCÍMU SYSTÉMU
|
2. V příloze III se body 2 a 3 nahrazují tímto:
„2. Za požadavky na bezpečnost se rovněž považují požadavky na interoperabilitu a výkonnost uvedené v bodech 3.2.4, 3.2.5, 4.2.3, 4.2.4, 5.2.3, 5.2.4, 6.2.3 a 6.2.4 přílohy I, části B a 1.2.6, 1.2.7, 2.2.5 a 2.2.6 přílohy I, části D.
3. Co se týče postupů opravy koordinace, zrušení koordinace, základních letových dat, změny základních letových dat, předávání přihlašovacích údajů a oznamování následujícímu systému, za bezpečnostní požadavky se rovněž považují požadavky na kvalitu služeb uvedené v příloze II.“.
( 1 ) Úř. věst. L 96, 31.3.2004, s. 26.
( 2 ) Úř. věst. L 96, 31.3.2004, s. 1.
( 3 ) Viz strana 3 v tomto čísle Úředního věstníku.
( 4 ) Úř. věst. L 186, 7.7.2006, s. 27.